Poem for 2012

Can we crash through the ceiling
and rise like newly begotten dreams
to become sky,
transmute into fire to merge with stars?
Do we welcome this new year
like a mad conjurer pushing a pachyderm
up the stairs to a fifth floor walk up
on the Lower East Side?
Do we live in the elephant’s shadow,
waiting for it to fall or do we
cheer the madman on, hoping to resolve the past
while fires burn from the fallen brimstone below?
Do we live, shuddering, half-living phantoms
in a lightless, aphotic crevice of an ancient lunatic’s jaw,
crouched behind a broken, blood soaked tooth?
Or do we lift arms like wings and rise?
Do we greet this as a dawn, rewritten,
the old mistakes as erasures curling inward
and fetal, floating as smoke and dying in the newborn wind?

We raise signs. We shout refrains. We occupy
streets. We declare our sacred humanity
in the faces of endless jaws,
all of them boasting rows of broken teeth,
all of them leaking out decrepit and crackled souls
balanced barely on the edge of decay, bloated with money
and with eyes filled with Revelation death schemes. We weave dreams
in the face of the dreamless. We crash through ceilings
in the face of the weighted down earth bound
with leaden and sick bellies turgid with blood. We transmute
into fire to defy the burnt out ends of older days,
bleary-eyed and spent, exhausted from the chase of what
can never be found, coin-heavy and power-charged. We merge
with stars in the face of those that declare that Heaven is a figment,
or an insane man’s wish, or a wasteland not fit for
habitation.

Hear me, Oh people. You must know one thing:
ceilings only serve to hold in. They deserve to be
crashed through, torn through their bellies like paper declarations,
eviscerated to clear the dirt of sleep from freshly opened
Eyes. You must know that the stars can be
held in the palms of simple hands and that
dreams can be weaved again, re-imaged from
the rubble of broken years. You must know that
fire will not burn you if you become it and that
angels are ordinary people. Check for the
wings emerging through your back, for the power
to lift beyond ceilings and clouds that you never knew
existed. And as you move through this year, ever checking
your compass, eying uncertain prophecies
and promises of oblivion, remember that wings
serve to make their owner fly — and if you rise to
the sun, they will never melt away.

Written 1/29/12
© 2012 Nicole Nicholson. All Rights Reserved.
——————————————————————————
This poem was written for We Write Poems Prompt #91: Kissing the Ceiling (the image for the prompt is here). This inspired me to move beyond a mere kissing of said ceiling…and with all the doomsday 2012 stuff in the zeitgeist lately, I wanted to write at least one thing that would counter all the fear and negativity. I hope I did my task justice.

-Nicole
———————————————————————–

Stumble It!
Stumble It!

Bookmark and Share

Time

Click on the Image Below to Read the Poem. If you are unable to view the image, you may view the poem as a PDF here.

Written 1/16/12
© 2012 Nicole Nicholson, except for items in italics, which are © 1981 David Byrne, Brian Eno, Chris Frantz, Jerry Harrison, and Tina Weymouth. All rights reserved on material by N. Nicholson.
———————————————————————————
This poem was written for We Write Poems Prompt #89: Respond to This. We were to respond with a poem to the following sentence:

“As the Great War drew to a close, a young Englishwoman wrote wearily in her diary, By the end of 1916, every boy I had ever danced with was dead.”

I ended up having two reactions at once: the first was to offer to dance with the woman to help relieve her sorrow and loneliness, and the second was anger at the horrors and practice of war — an insane, senseless affair which has no purpose.

After a little thought, I figured out whose response was whose. What do I mean? Well, if you’ve read this blog before, you might remember that I introduced you to Nick back in this poem last September. (And of course, if Nick is an alternate version of me, he has to be, well, shorter and heavier…but you get the point.) After noticing that a significant number of poems were written in a male voice, I first concluded that this was simply my animus talking. But after some thought, I’ve concluded that I’m probably bigendered — i.e. I have a distinctly male persona and a distinctly female persona (I won’t overload you with extended details, but if you want to knock yourself out, check out the Wikipedia link earlier in this sentence, or this link).

Sooo….both Nick and Nicole got to respond this time. Hence why the two sides of this (loose) cleave are labeled as such. I don’t know if I will label future poems as such, but let’s just say this was an experiment. I hope you enjoyed the read.

And a thank you to David Byrne, et. al., for the borrowed inspiration. The lyrics come from “Once in a Lifetime” by the Talking Heads.

-Nicole
————————————————————–

Stumble It!
Stumble It!

Bookmark and Share